|
We zijn tevens actief als literair vertalers. De Koreaanse literatuur is zeer rijk.
Er zijn weinig landen met meer uitgevers en waar jaarlijks meer boeken worden geschreven, uitgegeven en gelezen. Deze rijkdom verovert nu langzaam de wereld. In het Frans zijn al meer dan vierhonderd romans en poëziebundels vertaald. In het Duits worden de Koreaanse meesterwerken een voor een vertaald en ook het Engels blijft niet achter.
In het Nederlandse taalgebied is Koreaanse literatuur vooralsnog bijna onbekend. Een handvol Koreaanse romans is beschikbaar voor de Nederlandse lezer.
|